Translation of "abbia ucciso" in English


How to use "abbia ucciso" in sentences:

Non credo che l'Averla abbia ucciso quella ragazza nel campo.
I don't think the Shrike killed that girl in the field.
Chiunque abbia ucciso Meg, le ha preso il bracciale.
Okay, whoever killed Meg took that bracelet.
Il Capitano crede che Burkhardt abbia ucciso i poliziotti quando l'hanno preso.
Captain thinks Burkhardt killed these two cops when he was busted out.
Credo che mia madre abbia ucciso Wilden, e A lo sa.
I think my mom killed Wilden and "A" knows it.
Jack sospetta gia' che tu abbia ucciso Freddie Lounds.
Jack already suspects you killed Freddie Lounds.
Pensi che abbia ucciso il mio ex?
You think I killed my ex-boyfriend?
La gente pensa che abbia ucciso il mio stesso figlio?
People think I murdered my own son?
Credo che li avesse rubati a chiunque l'abbia ucciso.
I think he stole them from whoever killed him.
Non può credere che Kirk abbia ucciso il Cancelliere dell'Alto Consiglio.
You can't believe that Kirk assassinated the Chancellor of the High Council.
Pensiamo che abbia ucciso i suoi genitori.
We think he murdered his parents.
Pensi che abbia ucciso i genitori e anche Manny Vasquez?
So she killed her parents? Did she kill Manny Vasquez, too?
Conosci una sua amica che non abbia ucciso qualcuno?
Has she any friends who aren't killers?
State insinuando che abbia ucciso io mia moglie?
Are you suggesting that I killed my wife?
Sei fortunato che non ti abbia ucciso.
You lucky I didn't kill you.
Il fatto che non me lo ricordi non vuol dire che non l'abbia ucciso io.
Just because I don't remember it doesn't mean I didn't do it.
Che peccato che Bilbo non l'abbia ucciso quando poteva.
It's a pity Bilbo didn't kill him. Pity?
Credi ancora che l'abbia ucciso la moglie?
Do you still think his wife killed him?
Che mi dite di quel ragazzo che dicono abbia ucciso i genitori?
How about that kid, the one they say killed his parents?
Cox l'ha ucciso con la mia pistola per far credere che l'abbia ucciso io in un attacco di gelosia per Beth.
Cox killed him with my gun to make it look as if I shot him in a jealous rage over Beth.
Lo stesso anno in cui si pensa che Sparazza abbia ucciso Freeman Heller.
Same year that Sparazza supposedly murdered Freeman Heller.
Credi che il Demone abbia ucciso sua madre?
You think the demon killed his mom?
Pensa che abbia ucciso io mia moglie?
Do you think I killed my wife?
Siamo proprio fortunate che non abbia ucciso noi.
We are so lucky he didn't kill us.
Vogliamo che il Generale Krantz pensi che Wyatt ci abbia ucciso.
We want General Krantz to think Wyatt took us out.
Il tizio che dicono abbia ucciso Rebecca.
The guy they say killed Rebecca.
Non riesco a credere che questo cucciolo abbia ucciso il Monco.
Can't believe this pup killed the Halfhand.
Crede che Epperson abbia ucciso sua madre?
You tied Epperson to your mother's murder?
Non significa che abbia ucciso qualcuno.
That doesn't mean that I killed anyone.
Non sa neanche se abbia ucciso questo ragazzo.
You don't even know that he killed this guy.
Chiunque abbia ucciso il Re voleva che fossi io a prendermi la colpa.
Whoever killed the King wanted me to lose my head for it.
Credi davvero che Tyrion abbia ucciso tuo figlio?
You really believe Tyrion murdered your son?
Questa "cosa" che credi che abbia ucciso Tamara... com'era?
This thing you think killed Tamara, what'd it look like? Thing?
E' convinta che lui abbia ucciso Freddie Lounds.
She's convinced that he murdered Freddie Lounds.
Quindi credete che l'abbia ucciso io?
So, what? You think I killed him?
Chiunque abbia ucciso la mamma... penso di aver finalmente un modo per trovarlo.
Whoever killed mom, I think I finally have a way to find them.
Capiremo... chi o cosa abbia ucciso tua madre, quella notte e poi faremo uscire tuo padre di prigione.
We're gonna figure out who or what killed your mother that night. And then we're gonna get your father out of prison.
Credo che qualcuno col potere di avvicinarsi a lui lo abbia ucciso.
I believe that someone who had the power to get close murdered him.
Crede che il dottor Wells abbia ucciso la madre di Barry?
You think Dr. Wells killed Barry's mom?
Non credo tu abbia ucciso nessuno, Norman.
Norman, I don't think you killed anyone.
I federali sono convinti che abbia ucciso Brendan qui.
In the 302 feds have me dropping Brendan right here.
E chiunque abbia ucciso Delancey va oltre la politica.
Whoever killed Delancey, it goes way beyond politics.
Anche voi pensate che abbia ucciso qualcuno?
You guys think I killed someone too?
Non c'e' verso che il cast di Robin Hood abbia ucciso tutta questi mostri.
Ain't no way these Robin Hood cats responsible for killing all these freaks.
Non sanno chi abbia ucciso Walker.
They don't know who killed Walker.
il cielo ha dato in dono la forte convinzione interiore (Risate) che un asteroide abbia ucciso i dinosauri”;
"The President of the Royal Society has been vouchsafed a strong inner conviction that an asteroid killed the dinosaurs."
Queste sei città serviranno di rifugio agli Israeliti, al forestiero e all'ospite che soggiornerà in mezzo a voi, perché vi si rifugi chiunque abbia ucciso qualcuno involontariamente
These six cities shall be a refuge, both for the children of Israel, and for the stranger, and for the sojourner among them: that every one that killeth any person unawares may flee thither.
Se nel paese di cui il Signore tuo Dio sta per darti il possesso, si troverà un uomo ucciso, disteso nella campagna, senza che si sappia chi l'abbia ucciso
If one be found slain in the land which the LORD thy God giveth thee to possess it, lying in the field, and it be not known who hath slain him:
2.1701831817627s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?